grec kallos = beauté, netta = canard, leukos = blanc, -phrys = sourcil
Cliquez sur la photo pour
l'agrandir
Click on picture to enlarge it
femelle, 21·9·2002 (18 h-19 h UTC+2), Montreuil-Juigné,
(Leica 60 x 77, ISO400, photos recadrées/cropped pictures)
petit canard de taille
voisine d'une Foulque macroule Fulica atra, mais paraissant un
peu moins volumineux, un peu plus bas sur l'eau que cette
dernière ; queue et bec assez longs.
Small duck with a size similar to a Coot Fulica atra, but a
little bit less bulky, lower on the water; tail and bill rather
long.
côté gauche/left side :Tête peu marquée avec un trait oculaire estompé surmonté d'un fin sourcil plus pâle, joue grisâtre avec parotique vaguement plus sombre, demi-cercle oculaire inférieur pâle, tache roussâtre sur les scapulaires, flanc brun-gris relativement uni.
bland head, with faint darker eye-stripe (paler supercilium above), greyish cheek with slightly darker ear-coverts, half pale crescent below eye, reddish scapulars, grey-brown plain flanksre-recadrée/re-cropped :« Tête de Pilet » avec bec fin et long, gorge blanchâtre, poitrine barrée et orangée, flanc et dessus uni, tertiaires brunes unies, queue longue.
Pintail-like head with long fine bill, whitish throat, orange barred breast, plain flanks and upperparts, tertiaries brown and plain, long tailre-recadrée/re-cropped :Dessus brun uni, scapulaires rougeâtres, flancs unis brun-gris, sous-caudales plus pâles, blanchâtres, couvertures sus-alaires sombres (verdâtres ?), miroir vert bordé de blanc sauf la plume la plus interne.
Plain brown upperparts with reddish patch on the scapulars, plain grey-brown flanks, paler, whitish undertail-coverts, dark upperwing (greenish?), green speculum with white edge save for the inner feather(s) côté droit/right side :
Orange sur la poitrine, flanc brun-gris assez uni, dessus uni, miroir vert finement bordé de blanc, sous-caudales blanchâtres immaculées, queue sombre assez longue.
orange breast, grey-brown plain flank, green speculum edged with white, plain whitish undertail-coverts, dark longish tailre-recadrée/re-cropped : de face/front view :
Collier blanc entre les joues plus grises et la poitrine orange.
white collar between grey cheeks and orange breast tête/head :
Vague cercle oculaire pâle, gorge blanchâtre, parotiques vaguement plus sombres, poitrine vaguement barrée horizontalement avec de l'orange, du blanc, du brun, bec gris assez long avec extrémité noire, zone plus pâle subterminale et le long des bords.
faint light ocular ring, whitish chin and throat, slightly darker ear-coverts, faintly barred breast with orange, white and brown, quite long grey bill with black tip and subterminal paler bandre-recadrée :Calotte plus sombre, liséré pâle à la base du bec.
Darker crown, fine pale line at the base of the bill miroir/speculum :
Tertiaires brunes, unies, miroir vert finement liséré de blanc sauf sur la plume la plus interne, dessus d'aile (vert ?) sombre.
Plain brown tertiaries, dark upperwing (greenish?), green speculum with white edge save for the inner feather(s)
accueil | liste chronologique | liste alphabétique | digiscope